瑞士舉辦“中醫(yī)藥文化國際傳播”主題論壇并發(fā)布面向全球的中醫(yī)電子病歷測試系統(tǒng)

2025-06-10 10:52:58 作者:王其冰 陳俊俠

瑞士中西醫(yī)論壇“中醫(yī)藥文化國際傳播” 主題論壇8 日在瑞士中醫(yī)藥大學(xué)舉行。到訪瑞士的北京大學(xué)健康傳播專業(yè)的師生和瑞士及中國各地的中醫(yī)從業(yè)者、人工智能行業(yè)人士共100多人以現(xiàn)場和在線結(jié)合的方式出席了論壇。與會者就中醫(yī)藥文化國際傳播的路徑與挑戰(zhàn)、瑞士中醫(yī)藥政策法規(guī)的演變與如何融入當(dāng)?shù)匚幕戎黝}展開交流與研討。

瑞士中西醫(yī)結(jié)合學(xué)會現(xiàn)任會長、瑞士中醫(yī)藥大學(xué)校長李一明表示,中醫(yī)藥是一門有幾千年歷史的醫(yī)學(xué)體系,近年來在全球范圍內(nèi)受到關(guān)注。他介紹了瑞士中醫(yī)藥政策法規(guī)的演變與中醫(yī)融入當(dāng)?shù)蒯t(yī)療體系及文化的實踐。瑞士中西醫(yī)結(jié)合學(xué)會創(chuàng)會會長馬仁海也在發(fā)言中回顧了瑞士中西醫(yī)論壇和瑞士中西醫(yī)結(jié)合學(xué)會的創(chuàng)建與發(fā)展。

瑞士中西醫(yī)結(jié)合學(xué)會執(zhí)行會長兼秘書長胡衛(wèi)國在主旨演講中,介紹了自己幾十年來參與和組織針灸著作的法語翻譯等中醫(yī)藥跨文化傳播的實踐經(jīng)驗,以及與人工智能專家合作開發(fā)中英德法多語言問診智能體的思路和意義。

在該論壇上,北京途伴云游公司首席執(zhí)行官、人工智能專家饒良作為瑞士中西醫(yī)結(jié)合學(xué)會的特邀會員發(fā)布了面向全球的中醫(yī)臨床實踐的ICD-11標準化雙語電子病歷系統(tǒng)。據(jù)饒良介紹,該系統(tǒng)基于世界衛(wèi)生組織最新的《國際疾病分類第11版》(ICD-11)第26章“傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)”標準,致力于推動中醫(yī)在全球醫(yī)療體系中的數(shù)據(jù)規(guī)范化、語言標準化與診療可理解化。

饒良現(xiàn)場演示了產(chǎn)品核心功能與并介紹了未來發(fā)展規(guī)劃,并向與會中醫(yī)從業(yè)者及研究人員發(fā)放系統(tǒng)測試專用邀請碼。該系統(tǒng)支持中醫(yī)師使用中文或德語、英語、法語進行語音問診,自動識別患者主訴、癥狀、舌脈等信息;自動匹配中醫(yī)與西醫(yī)雙軌ICD編碼,提升病例標準化與醫(yī)療保險報銷效率;并輸出中德(中英、中法)雙語病歷報告,方便患者與家庭醫(yī)生、保險機構(gòu)共享;符合歐盟與瑞士數(shù)據(jù)保護法規(guī),具備自動脫敏與分級權(quán)限管理功能。

饒良表示,這是一個以中醫(yī)話語體系為核心,同時連接西方醫(yī)學(xué)標準的數(shù)據(jù)橋梁?!拔覀兿Mㄟ^技術(shù)手段,推動中醫(yī)更好地在國際醫(yī)學(xué)語言中‘被聽見、被看見、被理解’?!?/p>

(來源:新華絲路)

責(zé)任編輯:劉明月

掃一掃分享本頁